Председник Кине Си Ђинпинг, данас је у Великој дворани народа у Пекингу разговарао са председником Русије Владимиром Путином, који борави у државној посети Кини, и том приликом позвао на подстицање развоја те две земље кроз још квалитетнију свеобухватну стратешку координацију.
“Ове године обележавамо 30. годишњицу од успостављања стратешког партнерства Кине и Русије. Унилатерализам и хегемонизам поново јачају, али мир, развој и сарадња и даље остају тежња народа и тренд нашег времена“, рекао је Си, преноси Кинеска медијска група (ЦМГ).
Си је истакао да као сталне чланице Уједињених нација и кључне велике силе у свету, Кина и Русија треба да усвоје стратешку и дугорочну перспективу.
“Потребно је да подстакнемо развој и ревитализацију наших земаља кроз свеобухватну стратешку координацију, како би систем глобалног управљања постао праведнији и разумнији“, рекао је Си.
Он је нагласио да су Кина и Русија пре 25 година потписале споразум, чиме су законски поставиле институционалне темеље дугорочног добросуседства, пријатељства и стратешке координације.
Кинески председник је додао да су од тада билатерални односи доживели процват и да је направљен велики искорак.
“Данас се дешавају велике промене на међународној сцени, а свет ризикује повратак закону џунгле“, рекао је Си и додао да је у таквим околностима Споразум Кине и Русије о добросуседству и пријатељској сарадњи додатно показао своју напредност, научну заснованост и релевантност.
“Кина подржава даље продужење споразума”, рекао је Си и нагласио да ће Кина заједно са Русијом радити на очувању духа споразума и одлучно унапређивати стратешку координацију “раме уз раме”.
Си је истакао да су Кина и Русија протеклих година, суочене са сложеном међународном ситуацијом, наставиле да развијају стратешко партнерство за нову еру, засновано на равноправности, међусобном поштовању, поверењу и обострано корисној сарадњи.
“Политичко поверење између две стране континуирано се продубљује, док билатерална сарадња бележи стални напредак у областима трговине, инвестиција, енергетике, науке и технологије, културе и сарадње локалних самоуправа. Кинеско-руски односи улазе у нову фазу са већим могућностима и бржим развојем“, поручио је Си.
Он је истакао да се ситуација у заливском региону Блиског истока налази на кључној тачки између рата и мира.
“Свеобухватни прекид ватре је хитан и не трпи одлагање, поновно избијање сукоба није прихватљиво, а инсистирање на преговорима је од посебног значаја”, нагласио је председник Кине.
Додао је и да рано смиривање сукоба доприноси смањењу поремећаја снабдевања енергијом, несметаном функционисању индустријских и ланаца снабдевања, као и очувању међународног трговинског поретка.
“Мој предлог за очување и унапређење мира и стабилности на Блиском истоку од четири тачке усмерен је на даљу изградњу међународног консензуса и давање доприноса смиривању ситуације, заустављању рата и подстицању мира“, нагласио је Си.

